Google

Sunday, May 31, 2009

Sometimes I can be a total douche

CanadaWe spent the weekend on the road with Santi, as we had a soccer tournament in Strathroy, about an hour and a half away from home. Our team did very well, and we have some awesome stories which I will share with you soon, but there’s this particular one…
 
We stayed in a hotel in London on Saturday night (I’m at another hotel near Kingston right now, but that’s a different story). We came back from our two games on Saturday and checked in at around 5:45 PM. We were really tired (I was actually falling asleep already!), so the team planned for a very early dinner, even though we weren’t playing the semifinal game until 12:10 PM today.
 
As we were on our way to the Chinese buffet (that happened to be next door to the hotel), we noticed it had started to rain. Really hard, in fact.
 
We proceeded to exit through the parking and started to run towards the restaurant. I was limping (nothing new here) so I was far behind the rest and getting really wet. Suddenly, I saw my chance and yelled:
 
- Santi!!! STOP!!!
 
Not only Santi stopped, but everybody else did, in the middle of the rain, alarmed. Santi asked me:
 
- Why? What happened???
 
Then I said, making my stupidest face:
 
- Oh, nothing. I just noticed there was a stop sign and you were going to miss it…
 
Santi gave me that “I cannot believe we’re actually related” look and resumed his run. The rest had a courtesy smile for me.
 
I felt I was the funniest man in the world. I might have been wrong, though.
 
 
 
Argentina
Pasamos el fin de semana en la ruta con Santi, ya que teníamos un torneo de fútbol en Strathroy, a una hora y media de casa. Nos fue bastante bien, y tengo algunas historias muy buenas que compartiré con ustedes pronto, pero también tengo esta pequeña anécdota…
 
Nos quedamos en un hotel en London el sábado por la noche (yo estoy en otro hotel ahora, cerca de Kingston, pero ésa es otra historia). Volvimos al hotel el sábado a la tardecita luego de nuestros dos partidos y nos registramos a eso de las 5:45 PM. Estábamos muy cansados (yo hasta me estaba quedando dormido!) así que el equipo planeó la cena bien temprano, a pesar de que no teníamos partido hasta la semifinal, que era hoy a las 12:10 PM.
 
Cuando salimos de la habitación rumbo al buffet chino (que estaba al lado del hotel) notamos que se había largado a llover. Y llovía bastante, en realidad.
 
Salimos a través del estacionamiento y comenzamos a correr rumbo al restaurant. Yo iba cojeando (como siempre) así que me quedé muy atrás del resto del grupo y me estaba mojando mucho. De pronto, vi una oportunidad y grité:
 
- Santi!!! Pará!!!
 
No sólo Santi se detuvo; todos lo hicieron, alarmados, en el medio de la lluvia. Santi me preguntó:
 
- Por qué? Qué pasó???
 
Entonces le contesté, con mi mejor cara de idiota:
 
- Oh, nada. Vi que había un cartel de ‘Pare’ y pensé que te lo ibas a saltear.
 
Santi me dedicó esa mirada como diciendo “No puedo creer que pertenezcamos a la misma familia” y siguió su carrera. El resto me dedicó una sonrisa de cortesía.
 
Yo me sentí el hombre más gracioso del maundo. Pero tal vez haya estado equivocado.
 
Technorati Tags:
 

Friday, May 29, 2009

PhotoHunt #37 – Book(s)

 
Canada
Today’s theme is ‘books’. I thought I was going to find plenty of old pictures of my kids reading books (especially Santi), since they all love to read. But I found none! Instead, I’m posting this one of the Library Room at the Bedford Hotel in Bedford, UK, where I stayed back in November of 2008.
 
 
Argentina
El tema de hoy es ‘libros’. Pensé que iba a encontrar montones de viejas fotos de mis chicos leyéndolos (en especial Santi), ya que a todos les gusta leer. Pero no encontré ninguna! En su reemplazo, voy a postear esta de la ‘sala de libros’ del Hotel Bedford, en Bedford (UK), donde estuve en Noviembre de 2008.
 
Hotel_library_room
 
Technorati Tags:

15 Minutes

image Image from nwsnet.de
 
CanadaMay has been tough for me. Lots of travelling, many things going around the house, good health in general, but really busy. First thing that suffered due to this, my blog. I have neglected this blog a lot, and almost as important, I pretty much stopped visiting other bloggers. Direct consequence of that was an obvious decrease on the visits and commentary I had this month so far, as well as the not-exactly-stellar quality of my posts.
 
This doesn't mean I don't have anything I would like to write about. I have a 'to-do' list with more than 10 entries, but little time to work on it. I have five posts in draft right here on the right panel of my Windows Live Writer. I still have to finish my series about the Three Stooges, and I was already working on two more (one about Les Luthiers, an outstanding Argentine group that has been entertaining the whole Hispanic world for over 40 years now, another about the FIFA World Cups). I just need to re-arrange my schedule so I can have that 45 min/day spot for my blogging activities.
 
But that's not all. I see that a number of my fellow blogbuddies have also decreased the frequency of their posts, or just stopped blogging altogether. When I think of how full of live this blog was back in February or March and how it is right now, I wonder if Live from Waterloo's '15 minutes of fame' are over. I would hate to end publishing stupid lists and useless information just to keep it 'alive' while people who comes are looking for the old stuff, if you know what I mean...
 
And what I start with a series of guest bloggers? What do you think? Those who write in Spanish, I will translate into English and viceversa. It did work for other bloggers (the good ones, like Sarcastic Mom) when they couldn't/wouldn't blog for whatever reason, maybe that will work for me... I'm listening. :-)
 
 
ArgentinaMayo fue duro para mí. Mucho viaje, muchas cosas que hacer en casa, buena salud en general, pero realmente ocupado. Lo primero que sufrió debido a todo esto fue mi blog. Lo he ignorado demasiado, y casi tan importante, también he dejado de visitar a otros bloggers. Las consecuencias directas de esto fueron un obvio decrecimiento en las visitas y comentarios que hubo este mes, y también la calidad de mis posts, que estuvieron lejos de ser brillantes.
 
Eso no quiere decir que no tenga de qué hablar. Tengo un lista de más de 10 posts que quiero escribir, pero poco tiempo para hacerlo. Tengo cinco posts en 'draft' en este momento, en el panel derecho de mi Windows Live Writer. Todavía tengo que terminar la historia sobre los Tres Chiflados, y ya he estado trabajando en las dos que van a seguirle (una sobre Les Luthiers, y la otra sobre la historia de los Mundiales de fútbol). Sólo necesito re-acomodar mis horarios así puedo volver a disfrutar de esos 45 minutos por día que dedicaba a mi actividad 'bloggera'.
 
Pero hay más. Veo también que muchos de mis blogbuddies han bajado la frecuencia de publicación o directamente se han llamado a silencio. Cuando pienso en qué tan 'vivo' mi blog estaba por Febrero o Marzo y cómo languidece hoy, me pregunto si los '15 minutos de fama' de Live from Waterloo no habrán pasado ya. Odiaría terminar publicando listas estúpidas o información superficial, subjetiva e inútil, sólo para mantenerlo 'vivo' mientras la gente que viene sólo busca el material viejo, me entienden?
 
Y si arranco con una serie de bloggeadores invitados? Qué les parece? Aquellos que escriban en castellano los traduzco a inglés, y 'bi-cerveza'. Funcionó para cuando otros bloggers (bloggers buenos, como 'Sarcastic Mom') pasaban por momentos en los que no podían/querían bloguear, tal vez funcione para mí... Se aceptan ofertas. :-)
 
Technorati Tags:

Thursday, May 28, 2009

It was about time!

imageImage from archie-blogs.archiecomics.com 
 
CanadaNow these are breaking news, not those H1N1 Fever, Middle East unrest, North Korean nuclear bombs smokescreens! After just about 68 years, our pal Archie Andrews has finally made a decision. In issue 600 of “Archie” magazine, Mr. Andrews will finally go down on one knee and propose to Veronica Lodge, much to the dismay of his friends, especially poor Betty Cooper.
 
I know it's stupid, but it was actually in the 9:00 AM news on the local radio today. Would you believe???
 
Now how can somebody wait for 68 years to make a terrible decision? I smell reality show here.
 
 
ArgentinaEstas son noticias, no esas cortinas de humo de la gripe porcina, el medio Oriente o las pruebas nucleares de Corea del Norte! Después de sólo 68 años, nuestro amigo Archie Andrews finalmente se decidió. En el número 600 de la revista “Archie”, Mr. Andrews finalmente se pondrá de rodillas y le propondrá matrimonio a Veronica Lodge, para la tristeza de sus amigos, especialmente la pobre Betty Cooper.
 
Ya sé que es una estupidez, pero fue parte de las noticias de hoy a las 9:00 AM en la radio local. Pueden creer eso???
 
Ahora otra cosa: cómo puede alguien esperar 68 años para después elegir tan mal? Para mí que están preparando un reality show...
 
Technorati Tags:

Tuesday, May 26, 2009

WW#86 – Referee

 
DSCN1720
The tables have turned, and now other people yell and whine at him… 
 

Silly Monkey Stories #48 - Ring

 
Canada 21/May/2009 – Santiago (14)
 
Santi is fourteen now, so he considers himself mature enough to have his own cell phone. Even more, he thinks he has the right to choose what kind of phone, make, model and even the plan… We agreed to his requirements, of course, partly because it was his birthday and partly because… why bother fighting back?
 
That being said, we went to a Future Shop and bought his new cell phone, of the latest technology, with a really good little keyboard, camera, MP3 player, kitchen, bedroom and back yard. I was looking so weak at that point, that we even ended buying a second one for my wife. The plan ‘we’ chose was –of course– one that included ‘unlimited text’.
 
I won’t go into discussing how close to ‘unlimited’ Santi is these days. I will only say that our first statement arrived 17 days later and it included about 560 messages (I’m not kidding!). But there was another thing that made me really mad at first, and then left me perplexed: my little son had spent about $13.00 under ‘ring tones’.
 
So we buy such a modern phone, with all kinds of functions and features, and you still have to pay so it will go ‘ring’?
 
imageThis is the actual phone he now has… 
 
 
Argentina21/May/2009 – Santiago (14)
 
Como Santi ya tiene catorce años, se considera a sí mismo lo suficientemente maduro como para tener su propio teléfono celular. No sólo eso, el tipo también piensa que tiene derecho a elegir qué tipo de teléfono, marca, modelo y hasta plan... Por supuesto, nosotros accedimos a semejantes requerimientos, un poco porque era su cumpleaños y otro poco porque... para qué resisitirse?
 
Así las cosas, nos fuimos a un Future Shop y le compramos su nuevo teléfono celular, de última tecnología, con un tecladito muy bueno, cámara de fotos, MP3 player, cocina, dormitorio y patio. Ya que me habían agarrado cansado, hasta compramos uno para mi esposa. El plan que ‘elegimos’ fue –por supuesto– uno que incluyera ‘unlimited text’.
 
No voy a discutir qué tan cerca de ‘unlimited’ anda Santi por estos días. Sólo diré que el primer resumen de cuenta me llegó a los 17 días y habían algo así como 560 mensajes (les juro que no miento!). Pero hubo otra cosa que me puso muy enojado al principio y después me dejó perplejo: mi hijito se había ‘patinado’ algo así como $13.00 en concepto de ‘ring tones’ (tonos de llamada).
 
Compramos semejante teléfono con todos los chiches, y hay que pagar por separado para que haga ‘ring’?
 
Technorati Tags:

Saturday, May 23, 2009

PhotoHunt #36 - Plastic

 
Canada
What a tough theme today!
I’m not even 100% happy with my choice…
 
 
Argentina
Qué tema difícil el de hoy!
Ni siquiera estoy 100% con mi elección…
 
Finde 012
I could spend the entire afternoon playing with my plastic building blocks along with the boys…
Podría pasarme la tarde jugando con mis muy estimados bloques de plástico, jungo a los chicos…
 
Technorati Tags:

Thursday, May 21, 2009

Remember Tori Stafford

CanadaI wrote about this case a few weeks ago (here). Victoria 'Tori' Stafford, a beautiful 8 year old girl from Woodstock was abducted as she was coming out of school on a Wednesday afternoon. After many weeks of a tense vigil, it now seems that the police has caught two people –a guy and an 18 year old girl- who are being charged with first degree murder.
 
As I write this, on my way back from the Toronto Airport, the 18 year-old girl is sitting in the back of a police car, helping them find Tori’s body in some dumpster north of Fergus, Ont.
 
This is terrible news, a devastating blog to the Stafford family and an entire community. It hits me too, deep inside, as a father of four kids. I said it before and I will say it again: if these people have confessed to the murder, they don’t deserve anything but the death penalty. Those bastards should consider themselves lucky they live in Canada.
 
I hope they rot in jail. And if we ever bring the death penalty back and they are looking for volunteers to deal with this scum, just give me a call. I hate the fact that we will pay our taxes to maintain those sons of bitches.
 
Remember Tori Stafford.
 
imagea
Source: Edmonton Journal 
 
 
Argentina
Escribí sobre este caso hace unas semanas (aquí). Victoria 'Tori' Stafford, una hermosa nena de 8 años que vivía en Woodstock, fue secuestrada a la salida de su escuela un miércoles por la tarde. Luego de varias semanas de tensa vigilia, parece que ahora la policía ha detenido a dos personas –un tipo y una chica de 18 años- y los han procesado por asesinato en primer grado.
 
Mientras escribía la versión en inglés de este post, volviendo del aeropuerto en Toronto, la chica de 18 años estaba sentada en un auto policial, ayudándolos a encontrar el cuerpo de Tori en un basurero al norte de Fergus, Ont.
 
Estas son terribles noticias, un golpe devastador para la familia Stafford y para una comunidad entera. También me golpea a mí, muy adentro, como padre de cuatro hijos. Lo he dicho antes y lo diré de nuevo: si esta ‘gente’ confesó haberla asesinado, no se merecen nada por debajo de la pena de muerte. Estas basuras deberían considerarse con suerte por vivir en Canadá.
 
Espero que se pudran en la cárcel. Y si algún día decidimos volver a la pena de muerte en este país y necesitan voluntarios para lidiar con estas dos porquerías, que me llamen. Me revienta pensar que vamos a mantener a estos dos hijos de puta con nuestros impuestos.
 
Recuerden a Tori Stafford.
 
Technorati Tags:

Tuesday, May 19, 2009

WW#84 - Gravity

 
Virginia Beach 007 
 

Silly Monkey Stories #47 - Obsolescence

 
Canada 18/May/2009 – Santiago (14)
 
Gaby mentioned the word “obsolete” and Santi wanted to know what it meant. Gaby explained to him: Obsolete means old, not in fashion anymore, something that has become useless already”.
 
Santi quickly replied: Oh, I see… like Daddy”. Not happy with having insulted me from 3,000 miles away, he immediately texted me so I would be part of the ‘joke’.
 
I inspire a lot of respect these days, don’t you think?
 
 
Argentina 18/May/2009 –  Santiago (14)
 
Gaby mencionó la palabra ‘obsoleto’ y Santiago quiso saber qué significaba, porque no tenía idea. Gaby le explicó: Obsoleto significa viejo, pasado de moda, algo que no sirve más”.
 
Ni lerdo ni perezoso, Santi le contestó: Ah… como Papi”. No conforme con haberme insultado a la distancia, inmediatamente me mandó un mensaje de texto para que yo no me ‘quedara afuera’.
 
Cuánto respeto inspiro, no?
 
IMG_0379 Santi at his birthday party last Friday (with Michael taking care of the photobombing)
Santi en su cumpleaños el viernes pasado (y Michael haciéndose cargo del photobombing)
 
Technorati Tags:

Monday, May 18, 2009

Live from… San Diego, California

USAAnd I’m mad! I had a long flight from Toronto yesterday. I left T.O. at 5:19 PM and landed in Chicago about an hour and a half later. My second flight was scheduled for 8:10 PM (local time), so there was a two hours wait. I checked in the Red Carpet club for food and internet… and my flight was delayed… I didn’t get to leave until 9:30 PM, and this was after I was originally bumped out of the plane. They were looking for volunteers to stay for the night and take the next flight at 10:00 AM on Monday. I wasn’t around so I was ‘volunteered’. A lady in front of me offered to stay, so I was back in.
 
Now I won’t know how good of a deal they were offering. It normally consists of one free night at a nice hotel, and either a lot of air miles, a free ticket or even some good cash. My mother is really good at getting those deals… I will have to wait until the next time I fly United.
 
And speaking of United, a little history here: I flew with them just twice in the last five years. The first time, they lost my CPAP machine on my way back from Argentina. This time…
 
CPAP 001
 
The water reservoir was smashed in. This after I made sure that my suitcase had not one but six ‘fragile’ stickers… Luckily, I am working at a hospital this week, so I went to the Respiratory Clinic and a very nice guy named Dave spent a whole lot of time trying to find a way to fix it. And he did find a temporary solution. It doesn’t look pretty, but I have two more of those plastic recipients at home, so this will do for now…
 
CPAP 003
 
OK. It’s about 5:30 PM here, so I’m going to take a quick nap, because I’m expected to be at the hospital at 8:30 PM. The actual upgrade I’m working on begins at around 1:00 AM, so it’s going to be a long night!
 
 
Argentina
Estoy enojado! Tuve un vuelo muy largo ayer desde Toronto. Salí a las 5:19 PM y llegué a Chicago en poco más de una hora. Mi segundo vuelo salía a las 8:10 PM (hora local) así que tenía dos horas de espera. Me fui al Red Carpet Club para conseguir comida y conexión a internet… y me encontré con que mi vuelo se había demorado… No salí hasta las 9:30 PM, y eso fue luego de que me hubiesen ‘bajado’ del avión. Estaban buscando voluntarios para quedarse por la noche y salir a la mañana siguiente, porque habían sobrevendido el vuelo (qué raro, United!). Como yo no andaba por ahí, me ‘voluntaron’, pero por suerte una señora delante de mí se ofreció y me volvieron a poner en el avión.
 
Eso sí, me quedé con la intriga de cuánto ofrecían.  Normalmente es una noche en el hotel, y ya sea muchas aero millas, un pasaje gratis o a veces hasta dinero en efectivo. Mi madre tiene mucha suerte con estos arreglos… yo voy a tener que esperar a la próxima vez que vuele por United.
 
Y hablando de United, un poco de historia: volé con esta compañía dos veces en los últimos 5 años. La primera vez, me perdieron mi CPAP camino de vuelta desde Argentina. Esta vez…
 
CPAP 002
 
Me hicieron puré el reservorio de agua. Esto luego de que yo me hubiese asegurado de que mi valija tenga no una sino seis etiquetas diciendo ‘Frágil’… Por suerte, como trabajo en un hospital esta semana, me fui a la Clínica Respiratoria y un señor muy amable llamado Dave dedicó un montón de su tiempo a buscarme una solución. Y consiguió algo que me va a servir por el momento. No queda lindo, pero yo tengo dos más de esos recipientes en casa, así que por ahora está bien…
 
CPAP 003
 
OK. Son como las 5:30 PM acá, así que voy a tomar una siesta corta, ya que tengo que estar en el hospital a las 8:30 PM. El upgrade en que voy a estar trabajando no arranca ‘oficialmente’ hasta la 1:00 AM, así que será una larga noche!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Share |