Google

Wednesday, November 30, 2011

WW# 217 - It's late!


Now I understand why every United Airlines plane out of Dulles was late. 
They can't even get the time right!
Ahora entiendo por qué todos los vuelos de United en Dulles estaban demorados.
No saben ni qué hora es!



More pictures from DianneGrampy5 minutes for MomProject Alicia and Shannon

Tuesday, November 29, 2011

Math quiz

Canada
I'm at the Dulles airport near Washington DC waiting for my next flight, which is delayed (Really? A United Airlines flight, delayed?? Unthinkable!).

I'm flying to Tulsa, Oklahoma, and from there I have to drive for about 3.5 hours to my final destination.
I'm very tired, slept very little last night; I want to be well rested for my driving part, or at least alert. In order to help the latter, I bought two bottles of "5 hours" energy drink (which I normally only drink when I'm pulling all nighters at work).

Now here comes the math question: what will happen if I drink both bottles at once? Will I get 10 hours worth of energy, or 5 awesome, energy filled hours? :-P

I know... Sorry, I'm bored!



ArgentinaEstoy en el aeropuerto Dulles cerca de Washington DC, esperando mi próximo vuelo, que está demorado (De verdad? Un vuelo de United Airlines flight, demorado?? Inconcebible!).

Vuelo a Tulsa, Oklahoma, y de ahí tengo que manejar por unas 3.5 horas hasta mi destino final. Estoy muy cansado, anoche dormí muy poco; quiero estar descansado o al menos alerta para cuando tenga que conducir. Para asegurarme lo último, me compré dos botellitas de la bebida energética "5 Horas" (que normalmente sólo bebo cuando tengo que trabajar toda la noche).

 La pregunta es: qué pasa si me bajo las dos botellitas juntas: voy a tener 10 horas de energía (5 + 5) o sólo cinco horas pero de una energía de aquellas? :-P

Ya sé, una huevada... Es que estoy tan aburrido!


Silly Monkey Stories #172 – Sous chef

(En español más abajo)
 
Canada17/Nov/2011 – Sofía (2)

Allow me to have an almost wordless post today. My niece Sofía –along with Flor– ‘helped’ Gaby cook last week and I thought the pictures speak for themselves…
 
 
Argentina 17/Nov/2011 – Sofía (2)
 
Permítanme tener un post casi sin palabras hoy. Mi sobrinita Sofía ‘ayudó’ –junto con Flor– a Gaby a cocinar la semana pasada y pensé que las fotos hablarían por sí mismas…
 
 IMG_0076
IMG_0077
IMG_0078
IMG_0079
Love this one!Me encanta esta!
IMG_0083
IMG_0085
IMG_0086
IMG_0088
IMG_0089
 
Technorati Tags:

Monday, November 28, 2011

Home alone

(En español más abajo)
 
CanadaWell, it’s over. My brothers and my niece left on Saturday afternoon and they’re back in Buenos Aires. Then my older brother left with his wife and kids on Sunday, so it’s just the six of us again.
 
Now six people is still a lot! How come the house feels so empty all of a sudden? Then again, we were thirteen for Thanksgiving Dinner. Thirteen…
 
We had a great time together, and we vowed we would do it again. Me, Paco, Martín and Guillermo got together for the first time in over eight years. Who knows, maybe one day all six of us will be at the same place at the same time. Don’t give up hope.
 
One thing is for sure: we miss them all already, especially the non-stop singing of that beautiful angel that we have for a niece. Videos coming soon! :-)
 

Paco, Martín, me, Guillermo in August of 2003 at a cottage in Lake Huron
Paco, Martín, yo y Guillermo en Agosto de 2003 en un cottage en el Lago Hurón
 
DSC_2095
Guillermo, me, Martín and Paco at home – Nov/2011
Guillermo, yo, Martín y Paco en casa – Nov/2011
 
 
Argentina
Bueno, se terminó. Mis hermanos y mi sobrina se fueron el sábado a la tarde y ya están en Buenos Aires. Mi hermano mayor también volvió a casa junto con su esposa e hijas el domingo, así que ya somos nosotros seis de nuevo.
 
Pero seis sigue siendo una muchedumbre!  Como puede ser que la casa parezca vacía tan de golpe? Aunque pensándolo bien, éramos 13 para la cena de Thanksgiving. Trece…
 
La pasamos realmente muy bien, y nos prometimos hacerlo de nuevo. Paco, Martín, Guillermo y yo nos reunimos por primera vez en más de ocho años. Quién sabe, tal vez un día los seis hermanos nos podamos juntar en algún lugar. No hay que perder la fe.
 
Una cosa es segura: extrañamos mucho a todos, especialmente el canto incensante de ese hermoso angelito que tenemos por sobrina. Ya se vienen los videos! :-)

Saturday, November 26, 2011

Thursday, November 24, 2011

Communicating with teenagers

(En español más abajo)
 
CanadaWith three teenagers in the house (Juan is 13 now, so he has officially entered this wonderful phase in his life), getting their attention is a difficult task, especially when we need their help with something around the house. Florencia is still the perfect helper, but she’s too small for some of the things Gaby needs help with (like carrying the big boxes with clean clothes upstairs).
 
It’s not uncommon to hear me or my wife yelling their names from the basement, hoping that they will: a) listen and b) acknowledge. It normally takes between 5 to 10… months to hear back from them. :-)
 
But not yesterday. My dear wife, always smart, took a page from the “If you can’t beat them, join them” book and requested their help… via SMS. She sent a text message to each one of them so they would come to the laundry ASAP.
 
Santi was the last one to show up, about 30 seconds later. Freakin’ brilliant.
 
 
Argentina
Con tres teenagers en la casa (Juan cumplió 13 así que ya ha entrado oficialmente en esa maravillosa etapa de su vida), obtener su atención es una tarea más que difícil, especialmente cuando necesitamos su ayuda con cosas de la casa. Florencia es todavía la ayudante perfecta, pero es muy chiquita para algunas de las cosas con las que Gaby necesita ayuda (como cargar los enormes canastos de ropa hacia arriba).
 
No es raro que Gaby o yo estemos a los gritos desde el basement, llamándolos con la esperanza de que: a) escuchen y b) se hagan cargo. Normalmente podemos contar con su respuesta en unos 5 ó 10… meses. :-)
 
Pero no ayer. Mi esposa adorada, siempre inteligente, revivió aquello de que “Si no puedes vencerlos, únete a ellos” y requirió su ayuda… vía SMS. Les envió un mensaje de texto a cada uno preguntando si podían venir al lavadero lo antes posible.
 
Santi fue el último en aparecer, unos 30 segundos más tarde. Absolutamente brillante.

Wednesday, November 23, 2011

WW#216 – Coin toss

 
IMG00151-20111119-2300
Santi and Musaub, co-captains, just before last Saturday’s game in Toronto (a 0-0 tie)
Santi y Musaub, los capitanes, justo antes del partido en Toronto el sábado pasado (fue 0-0)
 
 

Tuesday, November 22, 2011

Silly Monkey Stories #171 – You’re violet

(En español más abajo)
 
Canada20/Nov/2011 – Sofía (2)
 
Sofia is not a shy girl. In fact, she is a very happy one. She is always dancing and singing, and when you combine that with her angelic looks, it makes for a beautiful company, and a joy to be around. And boy is she funny! She has a big vocabulary for a two year old.
 
For whatever reason, she doesn’t seem to get along great with Juan. He came to ask her for a kiss the other day, and got this amazing response from a toddler:
 
- I’m busy now. Tomorrow.
 
Today’s story happened on Sunday night, as we were having a coffee at the local Starbucks. It was about 9:30 PM, and the place was packed with students, each one of them with their laptops. We sat in there and it didn’t take long until Sofía broke into singing, so she got a couple of smiles from the ‘audience’. But we weren’t prepared for what happened next.
 
She grabbed a long straw from the table and proceeded to run around, pointing at people with her ‘magic wand’. Then she cast a spell on each one of them:
 
- You’re violet! You’re violet! You’re violet!
 
Everybody laughed once I translated what she was saying. We are not sure if she was turning people into violets (the flowers) or if she was turning them violet (the colour). If this was the case, I would have loved for my neighbour and blogbuddy Violet to show up with her purple hair at that precise moment just to watch Sofía’s face! :-)
 
IMG-20111119-00125
 
 
Argentina20/Nov/2011 – Sofía (2)

Sofia no es una nena tímida. Es más, es una muy feliz. Siempre está cantando y bailando, y cuando uno combina eso con su aspecto de angelito, no sólo la hace una compañía hermosa, sino que también un placer para tener a tu lado. Y es muy graciosa! Tiene un vocabulario muy amplio para una nena de dos años.
 
Por alguna misteriosa razón, no le tiene una gran estima a Juan. El otro día mi hijo vino a pedirle un beso, y se llevó esta espectacular respuesta de la chiquitita:
 
- Ahora estoy ocupada. Mañana.
 
La historia de hoy ocurrió el domingo por la noche, mientras tomábamos un café en el Starbucks local. Eran las 9:30 PM y el lugar estaba a reventar de estudiantes, todos con sus laptops. Nos sentamos allí y no llevó mucho tiempo para que Sofi se pusiera a cantar, levantando algunas sonrisas de la ‘audiencia’. Pero no estábamos preparados para lo que pasó después.
 
Sin decir ‘agua va’, agarró una de esos palitos de madera para revolver el café y empezó a corretear por el local, apuntándole a la gente con su ‘varita mágica’. Luego los embrujó a todos:
 
- Sos violeta!! Sos violeta!! Sos violeta!!
 
Todos rieron una vez que la traduje a la enanita. De lo que no estamos seguros es si estaba convirtiendo a la gente en flores o si los estaba pintando a todos de violeta. Si ese era el caso, me hubiera encantado que justo en ese momento hubiera aparecido mi vecina y blogbuddy Violet, con su pelo de ese color, sólo para verle la cara a Sofi! :-)
 
 
Technorati Tags:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Share |