Buy at KW Empanadas!

Friday, October 30, 2009

Mr. Mom

CanadaI left the office a little early yesterday, because I was tired (I had worked until about 2:00 AM on Wednesday). Still, I didn’t get to go straight to my house, because I had to pick up Santi after his soccer game (his team won 3-0 and is now in the finals!).
 
It was cold and dump, but that’s never an issue for me. However, I started to feel really cold as the game progressed, to the point I was shivering by the time we heard the three whistles indicating that the joust had ended. Took Santi back home, only to drive him back to the dentist and then to a Hallowe’en dance at the Secondary School his former schoolmates are attending now. By the time I got back home, I definitely had a fever, so I just went upstairs and crawled in bed. Angry that I would miss choir rehearsal once again, I tried to close my eyes for a little while.
 
There was a problem, though: it was Thursday, so Gaby wasn’t at home (she teaches on Thursday evenings). And with Santi gone, it was me, Juan, Caro and Florencia… I had to get up and fix dinner for them, and I had to help Juan and Flor with their homework. But ‘Mr. Mom’ came to the rescue…
 
- Don’t worry, Dad. I will take care of you and I will make dinner for me and the girls.
- But how? What are you going to cook, Juan? I don’t think it’s safe…
- No, I won’t cook anything. I will make sandwiches for the girls and I will just have a Jamaican patty.
- You can’t have one of those yet, Juan, remember how sick you were
- OK, then I will have a cheese sandwich like the girls.
 
And away he went. He made the sandwiches and even put them in the toaster oven; then he brought me some cold and sinus medication with a glass of water, found the thermometer and stayed in the dining room doing his homework while Carolina was helping Flor. I slowly started to feel better, so I called Juan and Flor and asked them to bring their homework for me to check. Flor was done, but Juan still needed some extra help composing a long story about why he loves breakfast.
 
We worked together, with me writing on my laptop the sentences Juan was coming up with. Once we were done with the draft, he took the laptop downstairs and started to write his composition. I was feeling much better by that time, so I actually got up to go pick up Santi from his party. Gaby had come back by then, but she was exhausted, so I told her to go to bed.
 
When I came back from picking up Santi at around 10:30 PM, I found Juan’s homework finished on top of the dining room table, and I knew he had just finished (my laptop’s screensaver hadn’t even kicked in yet). Still, he was up and ready to face the new day by the time I went downstairs for breakfast. And you could tell he was proud of all the things he had done the night before.
 
I’m always worried when I travel, because I don’t like leaving my family behind. But I am slowly starting to realize that there’s nothing to worry about. Gaby is perfectly capable of taking care of things in my absence. And even when she’s not around, I have very responsible and caring kids.
 
I couldn’t be prouder of them.
 
 
Argentina
Ayer salí más temprano de la oficina, porque estaba muy cansado (había trabajado como hasta las 2:00 el miércoles). Pero no pude ir derecho a casa, porque tuve que ir a buscar a Santi luego de su partido (su equipo ganó 3-0 y pasó a la final!).
 
Hacía frío y estaba húmedo, pero eso no es problema para mí. Sin embargo, comencé a sentir el frío a medida que el partido avanzaba, y temblaba para cuando los tres pitazos indicando el final de la justa se escucharon. Llevé a Santi a casa, luego al dentista, y por último a un baile de Hallowe’en que había en la escuela Secundaria a la que sus ex-compañeros van ahora. Para cuando volví a casa ya tenía fiebre, por lo que me fui derechito para arriba y me metí en la cama. Enojado, porque otra vez me perdía el ensayo de mi coro, cerré mis ojos y traté de dormir un poquito.
 
Había un problema: era jueves, por lo que Gaby no estaba en casa (ella da clases los jueves por la noche). Con Santi en el baile, estábamos sólo Juan, Flor, Caro y yo… Me tenía que levantar y hacer la cena, y tenía que ayudar a Juan y Flor con sus tareas de la escuela. Pero ‘Mr. Mami’ vino al recate…
 
- No te preocupes, Papi. Yo te voy a cuidar y voy a hacer la cena para las chicas y para mí.
- Pero cómo? Qué vas a cocinar, Juan? No me parece que sea seguro…
- No, no voy a cocinar. Voy a hacer unos sandwiches para las nenas y yo me voy a comer un ‘Jamaican patty’.
- No creo que puedas comer uno de esos ya, Juan, acordate cómo estabas de enfermo (los ‘Jamaican patties’ son como empanadas rellenas de carne picada y condimentos)…
- OK, entonces me hago un sandwich de queso como las nenas.
 
Y sin más se fue. Hizo los sandwiches y hasta los tostó; luego me trajo pastillas para bajarme la fiebre y un vaso de agua, encontró el termómetro para que lo usara y se quedó en el comedor haciendo su tarea mientras Carolina ayudaba a Flor. Yo me comencé a sentir mejor de a poquito, así que llamé a Juan y Flor y les dijen que me trajeran su tarea para que yo la revisara. La de Flor estaba lista, pero Juan necesitaba algo de ayuda con una composición muy larga que tenía que hacer acerca de por qué a el le gustaba el desayuno.
 
Trabajamos juntos, yo escribiendo en la laptop lo que Juan me dictaba. Una vez que terminamos el borrador, Juan se llevó la laptop para abajo y comenzó a escribir la versión final de su composición. Yo ya me sentía mucho mejor, así que me levanté para ir a buscar a Santi a su fiesta. Gaby ya había vuelto para entonces, pero estaba exhausta, así que le dije que se acostara.
 
Cuando volví de buscarlo a Santi a eso de las 10:30 PM, encontré la tarea de Juan terminada sobre la mesa del comedor, y pude ver que acababa de terminar (el protector de pantalla de mi laptop ni siquiera estaba andando). Igual se levantó sin problemas y estaba listo para enfrentar el día para cuando yo bajé a desayunar. Y uno podía ver claramente que estaba orgulloso de todo lo que había hecho la noche anterior.
 
Siempre me preocupo mucho cuando viajo, porque no me gusta dejar a mi familia sola. Pero de a poco me estoy comenzando a dar cuenta de que no tengo de qué preocuparme. Gaby es perfectamente capaz de ocuparse de todo en mi ausencia. E incluso si no estuviera en casa, es obvio que tenemos chicos responsables y atentos.
 
No podría estar más orgulloso de ellos.

7 comments:

  1. Los chicos crecen y me parece genial que te hagan sentir orgullosos.
    Pero hubo algo que no entendí y lo copio del post para no cometer errores, dice "era jueves, por lo que Gaby no estaba en casa (ella da clases los viernes por la noche)".
    Adonde estaba Gabriela? Ehh?

    ReplyDelete
  2. Jua, qué boludo, tenés razón!!! Ya no sólo me olvido de traducir cosas, sino que ahora ni siquiera escribo bien en español...

    Ya lo arreglé

    ReplyDelete
  3. Bueno, no te deprimas. A lo mejor te dura un poco la fiebre.

    ReplyDelete
  4. Can we trade kids, please? I am so impressed with Jaun.

    ReplyDelete
  5. Gabriel
    Tus chicos no sólo estan bien enseñados sino también están bien aprendidos!

    Deberias irte tranquilo!

    Besos

    ReplyDelete
  6. que maravilla tu familia
    tenés muchos motivos para estar orgulloso
    muy tierno el relato

    beso

    ReplyDelete

Please leave a message after the beep

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Created by MyFitnessPal - Free Calorie Counter
Share |