Saturday, July 26, 2008

Alone with four kids - Day 01

CanadaYou wanted to know how am I doing? Well, here I am!
We left Gaby in the airport on Thursday night. She was so nervous that when the Air Canada clerk gave her the boarding pass and said "Have a good flight" she replied "Thanks, you too!" :-)
 
We left the airport and went to Denny's for dinner (it was 10:30 PM). After that, we started our way back home, but there were doing road work on the 401 Highway, so we were stuck in there for over an hour. We got back home at 1:30 AM!
 
I got up at 7:00 anyway, and went to work. I worked until 1:00 PM and then came back home to have lunch with the kids, who had gotten up at around 11:00. It was too late already, so I stopped at the supermarket and bought a couple of pizzas, along with some other groceries.
 
PIC_0002
I bought strawberry syrup for Florcita's milk, and she loves it!
 
I left Carolina over with a friend, whose family was going to take care of taking her to her soccer game (she tied 1-1) because I had to take Santi to his game in London. Since I wasn't busy enough, we decided to invite one of Santi's friends, Thomas (who plays in my soccer team) who came to the game with us (and then stayed for a sleep over). Half of the team was between 30 minutes and 1 hour late, due to another accident in the 401, so the game started 45 minutes late. "We" pulled out a 3-0 win, that should have been way bigger if some of our guys knew what "passing the ball" means... :-)
 
<...>
Meantime, Gaby arrived in Buenos Aires and gave her mom, uncles and aunts the surprise of their lifetimes, but they survived. The ones that almost didn't make it were her two brothers; they almost had a heart attack! She's happy, and her family is happy, so we're all happy.
<...>
 
We started the way back at around 10:00 PM and I was very tired already. A few minutes later, I noticed I was running out of gas! I wasn't anywhere near a gas station, because I was taking the back roads, same way I had gotten there, so I started to go a little faster, in order to ensure optimal gas consumption; not too fast, just at around 110 km/h. Too bad the police officer didn't sympathize with my predicament! I'm $140 poorer now. :-(
 
Dinner consisted of a couple of burgers I picked up at a fast food joint and some leftover pizza. A terrible start, but believe me, I've gotten better already.
 
I have assigned chores to the kids, that will be rotating. Everybody will chip in; for example, here's the list for today:
  • Pick up laundry and take it downstairs: Juan
  • Empty / fill dishwashing machine: Carolina and Florencia
  • Clean up living room: Santi
  • Organize the shoes at the front door: Juan (This is a very Canadian thing!)
  • Keep the kitchen organized: Carolina
  • Keep the dining room clean: Juan
  • Take care of the groceries list: Santi
  • Take out the garbage: Juan
  • Take out recycling: Carolina
  • Cook: Florencia (done already)
  • Set the table: Santi (done already)
  • Put washed clothes in drier: Juan (done already)

A long list, isn't it? The kids are slowly starting to realize how much does Mom do for them. I'm taking care of all the minor things, like buying food, cooking, cleaning up bathrooms, etc.

This is fun. Too bad we all miss Mommy so much!

 
 
Argentina
Querían saber cómo me estaba yendo? Bueno, aquí estoy!
Dejamos a Gaby en el aeropuerto el jueves por la noche. Estaba tan nerviosa que cuando la empleada de Air Canada le dio el ticket para embarcar y le dijo "Que tenga un buen viaje" Gaby contestó "Gracias, lo mismo para usted!" :-)
 
Salimos del aeropuerto y fuimos a comer a Denny's (eran las 10:30 PM). Después salimos para casa, pero nos encontramos con que la autopista 401 estaba siendo repavimentada, así que nos quedamos estancados por más de una hora. Llegamos a casa a la 1:30 AM!
 
Me levanté a las 7:00 y me fui a trabajar; estuve hasta la 1:00 PM y luego volví a casa para almorzar con los chicos, que se habían despertado como a las 11:00. Como ya era un poco tarde, paré en el supermercado y compré un par de pizzas, junto con algunas otras cosas.
 
Pic_0017
Florencia in between chores; just finished cooking (with me), and she's now emptying the dishwasher.
 
Dejé a Carolina con una amiga, cuya familia llevó a mi hija a su partido de fútbol (empató 1-1), porque yo tenía que llevar a Santi a su partido en London. Como no estaba lo suficientemente ocupado, invitamos a un amigo de Santi, Thomas (que juega en mi equipo de fútbol) para que viniera al partido con nosotros (y luego se quedó a dormir). La mitad del equipo de Santi llegó entre 30 minutos y una hora tarde, debido a otro accidente en la 401, así que el partido comenzó 45 minutos tarde. De todas maneras, "ganamos" 3-0, un score que habría sido mucho más amplio si alguno de nuestros jugadores supieran lo que significa "pasar la pelota"... :-)
 
<...>
Mientras tanto Gaby arribaba en Buenos Aires y les daba a mi suegra, sus tíos y tías la sorpresa de sus vidas, pero todos sobrevivieron. A los que casi perdimos fue a los hermanos de Gaby, asi tienen un ataque al corazón! Gaby está muy feliz, y su familia también está feliz, así que estamos todos muy felices.
<...>
 
Salimos de vuelta desde London a las 10:00 PM y yo ya estaba muy cansado. Unos pocos minutos después, me dí cuenta de que tenía el tanque casi vacío! No había ninguna estación de servicio cerca, porque estaba yendo por los caminos vecinales, la misma manera de la que había ido, así que comencé a ir un poco más rápido para mejorar el consumo del auto un poco; no iba tan rápido, sólo a unos 110 km/h. Qué pena que el agente de policía no pareció impresionado con mi problema! Ahora soy $140 más pobre. :-(
 
La cena consistió de un par de hamburguesas que sacamos de un negocio de comidas rápidas, y pizza que había sobrado. Un terrible comienzo, pero créanme, ya he mejorado.
 
Les he asignado tareas a los chicos, las que serán rotativas. Todos colaborarán; por ejemplo, ésta es la lista para hoy:
  • Levantar la ropa para lavar y llevarla abajo: Juan
  • Vaciar y llenar el lavavajillas: Carolina y Florencia
  • Limpiar el living room: Santi
  • Organizar los zapatos al lado de la puerta: Juan (Esto es muy canadiense!)
  • Ordenar la cocina: Carolina
  • Mantener el comedor limpio: Juan
  • Hacer la lista de compras del supermercado: Santi
  • Sacar la basura: Juan
  • Sacar las cosas para reciclar: Carolina
  • Cocinar: Florencia (ya lo hizo)
  • Poner la mesa: Santi (ya lo hizo)
  • Sacar ropa del lavarropas y poner en el secarropas: Juan (ya lo hizo)

Una lista larga, no es así? Los chicos ya están comenzando a entender cuánto trabajo hace Gaby por ellos. Yo me estoy ocupando de cosas menores, como comprar comida, cocinar, limpiar los baños. etc.

Esto es divertido. Qué pena que extrañemos tanto a Mamá!

 
Technorati Tags: ,
 

6 comments:

  1. Gaby, me alegro que hayas sobrevivido el primer dia.Mucho mas me alegra que Gaby haya llegado bien y que haya tenido ese momento de felicidad tan grande.

    ReplyDelete
  2. Que bien... bastante trabajo pero lo estas haciendo bien.Un abrazo!

    ReplyDelete
  3. Estoy contenta que estén bien y que Gaby esté disfrutando a su gente y que tu tengas a tus preciosos colaborando en todo!Que sigan disfrutando!

    ReplyDelete
  4. Parece que lo tenéis todo muy organizado. Espero que los chicos no se cansen demasiado pronto de sus tareas y las asuman como rutinas.La comida... bueno como dices que va a cambiar no te voy a decir nada de esos banquetes de pizzas y hamburguesas. Te daré un voto de confianza y espero al próximo post.Nunca he estado separada de mi familia, salvo cuando nos vamos unos días de vacaciones, no he vivido las emociones que siente en estos momentos Gaby, aunque deben de ser GRANDES SENTIMIENTOS.Saludos a la Familia!!!

    ReplyDelete
  5. Que bien la debe estar pasando Gaby, aunque estar lejos tuyo y de los chicos va a ser duro. Lo mismo va a ser para ustedes, pero entre todos van a encontrar cosas para hacer y que se les pase mas rapido el tiempo.Saludos! Y los felicito. Yo pase un mes y medio con los dos chicos en argentina y Martin en Mexico y anteriormente con Ian un mes en la misma situación, y tengo que decir que ya no quiero volver a hacerlo :) a no ser que sea muuy necesario.Gaby lo va a super disfrutar porque hace muchos años que no viajaba y ustedes tambien sabiendo que se lo merece.Besos a todos!

    ReplyDelete
  6. I hope Gaby has a wonderful time...and you enjoy your time with the children, as always.

    ReplyDelete

Please leave a message after the beep

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Buy at KW Empanadas!

Share |