Buy at KW Empanadas!

Monday, January 11, 2010

Silly Monkey Stories #81 – I’m going nowhere, somebody help me

 
Canada 23/Dec/2009 – Florencia (6)

One of the activities that we really enjoyed as a family during our vacations in Pennsylvania was playing charades. We had a lot of fun, and some of the performances were memorable.

Florencia was teaming up with Santi and Gaby against Juan, Caro and I. It was her turn to act, and we chose a Bee Gees song for her, Stayin' alive.

To our surprise, Florencia just pointed at herself for about a minute and a half. Gaby and Santi kept guessing: "girl", "Flor", "me", "my", "mine", "vest" (she had a cute white vest with some chocolate milk spots, souvenir of a snack time that went horribly wrong).

Tired of her teammates not guessing correctly, Flor announced that she was going to do the second word. Her mimic was such a departure from what one would understand "alive" that we thought she hadn't understood what she was supposed to represent.

Time was eventually up and Gaby asked, puzzled:

- What was it, Flor?

The girl, with an "I cannot believe you guys, this was brilliant!" look, pointed at the chocolate spots in her vest once again and said, frustrated:

- It was "Stain alive!!!”

I’m not sure whether she knew that she wasn’t acting the right word or not, so I will never know whether that was a moment of brilliance or just plain cute.

IMG_2761 Florencia – 23/Dec/2009

 
Argentina23/Dic/2009 –  Florencia (6)

Una de las actividades que realmente disfrutamos en familia durante nuestras vacaciones en Pennsylvania fue jugar a las mímicas. Nos divertimos muchísimo, y  algunas de las performances fueron sencillamente memorables.
 
Florencia formaba parte de un equipo que incluía a Gaby y Santi, y jugaba contra Juan, Caro y yo. Cuando llegó su turno de actuar, elegimos una canción de los Bee Gees, Stayin’ alive (Manteniéndose vivo).
 
Para nuestra sorpresa, Florencia se pasó más de un minuto apuntándose a ella misma. Gaby y Santi intentaron todo lo posible: “nena”, “Flor”, “yo”, “mi”, “mío”, “chaleco” (Flor tenía puesto un chalequito blanco muy lindo que le habían regalado, con unas manchas de leche chocolatada producto de una merienda muy complicada).

Cansada de que sus compañeros no adivinaran, Flor anunció que iba a actuar la segunda palabra. Sus mímicas tenían tan poco que ver con lo que uno interpretaría como “vivo” que llegamos a pensar que no había entendido qué canción tenía que representar.

Cuando se terminó el tiempo, Gaby preguntó, aún confundida:

- Qué canción era, Flor?

La enana, con una cara bárbara de “No puedo creer que no hayan podido adivinar algo tan brillante!”, señaló por enésima vez las manchas de chocolate de su chaleco y dijo, frustrada:

- Era “Stain (mancha) alive!!!”

 
No sé sí ella sabía que estaba actuando la palabra incorrecta o no, así que me quedaré con la duda sobre si asistí a un momento de brillantez o simplemente tierno.
 
Technorati Tags:

8 comments:

  1. Lol! I love it, almost as much the hair freshener story :)

    ReplyDelete
  2. Florencia is too cute. I love kids that age they come up with the cutest ideas. Now I have that song stuck in my head. Drat!

    ReplyDelete
  3. Trampa!
    Exijo revision del resultado.
    Lo de Flor fue sencillamente fantastico... Como no adivinaron?

    ReplyDelete
  4. Estoy de acuerdo con vos Mike.
    Con tal de ganar este tipo hace cualquier cosa.

    ReplyDelete
  5. Cómo no adivinaron?? Estaba clarisimo!

    ReplyDelete
  6. I think it was both! That is one of your best Flor stories yet!! :D

    ReplyDelete
  7. era claro... u oscuro si la mancha era de nesquik...

    ReplyDelete
  8. I just found your blog - fantastic stories - thanks for sharing!

    http://jessicavitalis.com (Stop Pinching Your Sister! Practical Parenting Tips Based on My Columbia MBA)

    ReplyDelete

Please leave a message after the beep

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Created by MyFitnessPal - Free Calorie Counter
Share |